发布时间:2021-07-23 15:58 | 来源:光明日报 2021年07月23日 12版 | 查看:736次
瓦茨拉夫·埃克斯纳
捷克和摩拉维亚共产党中央委员会前副主席
卢重光绘
【国外共产党人看中共百年】
中共是成功践行伟大革命、建设和改革的百年大党。
中国共产党自1921年成立以来,始终坚持不懈地为中国人民的幸福而奋斗。我认为中国共产党取得伟大胜利的道路上,几大历史事件至关重要:伟大的长征、1949年中华人民共和国的成立、自20世纪70年代后半期开始实行的改革开放以及之后的继承与发展。
中国共产党的杰出领导人客观审视了过去一个世纪以来的经验与教训。他们勇于直面挫折并能从中总结汲取经验。这对中国共产党和整个共产主义运动都大有裨益。中国共产党认识到改革是具有长期性的,这也包括了党的自我革命。中国共产党已经成功完成的、正在进行的和下定决心付诸行动的一系列成功改革实践,给所有对改革犹豫不决的、保守的人上了生动的一课。重要的是,中国共产党的目标是增进中国社会各阶层的福祉,中国共产党坚持以人民为中心,将人民对未来的发展期望作为至关重要的执政目标。与此同时,中国共产党执政能力突出,能够如期实现计划目标,并取得比原定计划更好的结果,这得到了全世界的赞赏和钦佩。中国共产党领导的成功改革,不仅体现在中国快速发展的巨大成就上,而且体现在党、政府、地方甚至个人的精神面貌上,改革调动了全社会巨大的积极性。这些变化正在迅速改变着中国的面貌,并对整个世界产生着积极的影响。中国共产党的成功改革释放了各方面的巨大潜能和生产力。凭借成功的改革实践,中国在各个领域都取得了飞速发展。更为重要的是,中国共产党进行的理论创新与改革实践也丰富了科学社会主义理论,并促进了世界社会主义道路的发展。
任何事物的发展过程都伴随着自始至终的矛盾运动。在中国官员的讲话中,我多次注意到这一方法,即问题是寻求新方法而带来的挑战,重要的是要通过改革和创新来应对和解决问题,对此必须予以高度的重视。我认为这是中国共产党经历曲折,克服困难与挫折,走向胜利的决定性因素。
具备优秀马克思主义理论品格
我认为不仅需要关注中国共产党的历史,也需要关注整个共产主义和工人运动的历史,包括世界各地共产主义和工人政党及进步政府在不同时期和当下取得的重大成就,以及遭遇的挫折和失败。从有利的方面来说,共产党的领导人不仅应当具备优秀品质,而且应当更加重视提升党员素质、巩固组织基础,并且从理论、实践和道德等方面对政党的支持者和选民以及全体公民进行教育和动员。这一目标的实现并不能一蹴而就,而应当持之以恒、久久为功,应当开展广泛的教育与宣传工作,特别是在共产党的内部,严格培养、遴选、锻炼党的骨干人才,同时要将人民群众对党员干部的评价作为重要参考指标。此外,还应注意防范渎职失职、梯队断层等风险挑战。目前,中国共产党在这方面取得的进步和成果是值得赞赏的。
虽然我目前只是一名捷摩共前领导成员,但我仍然在参加许多党内活动,我相信我们两党之间的关系是良好的,是互惠互利的,这在过去几十年里从没中断过。这种相互尊重与合作的关系没有理由不继续下去。我们始终确保我们的党员不断增进对中国共产党的了解,包括中国共产党取得的巨大成就和存在的问题,关注中国共产党对世界大事的评价,关注中国特色社会主义理论的发展,并驳斥他人的质疑等。
为世界社会主义发展贡献力量
时至今日,中国共产党庞大的党员群体、中国的快速发展,以及中国共产党消除贫困、增进人类福祉、维护世界和平的目标举措对世界社会主义发展作出了巨大贡献。与此同时,中国对外政策上的互利合作,以及广泛参与各组织之间的具体国际合作,包括直接在中国举办的重大活动等,都为世界社会主义发展带来了巨大利好。
科学社会主义理论明确了人类社会发展的基本趋势,并将在已有的经验和知识的基础上取得长远发展。社会主义发展道路在许多地方进一步显现出它的先进性与巨大优势。我认为中国共产党倡导的人类命运共同体这个目标是正确的。它是中国国际合作和对外政策的基础。作为一个人口众多且为联合国安理会常任理事国的大国,中国倡导的人类命运共同体理念展示出我们共同期望的未来只能是和平的、安全的,这样人民才会感到更加美好和安全。当前主要的挑战是,对很多人来说,当今的世界似乎并不是如此,甚至是非常残酷的。因此,中国共产党提倡在当下应构建合作共赢而非敌对的“共同体”。然而,这必须依靠世界各国共同努力——这也是实现这一目标的困难所在。
我认为,中国外交部就联合国成立75周年发表的声明中所概述的外交政策概念在许多方面都可以成为全世界的榜样。中国共产党和中华人民共和国所作的倡议,以及在人类福祉、社会发展、经济发展、文化发展、体育发展等方面取得的成就都得到了极大的肯定,甚至也得到了反对者的承认,尽管这些反对者仍在处心积虑阻碍中国的进一步发展与复兴。
(作者:瓦茨拉夫·埃克斯纳。中国社会科学院马克思主义研究院、世界社会主义研究中心、国际合作局统筹。译者秦振燕系中国社会科学院习近平新时代中国特色社会主义思想研究中心特约研究员)
发表评论
网友评论
查看所有评论>>