中泰友好交往的使者——诗琳通公主(图)

发布时间:2019-09-25 21:45 | 来源:光明日报 2019年09月25日 12版 | 查看:1947次

诗琳通公主 郭红松画

  泰国公主玛哈扎克里·诗琳通荣获中国“友谊勋章”的消息近几天在泰国引起巨大轰动。公主本人得知授勋消息后向中国驻泰国大使吕健表示,感谢中国政府给予如此高的荣誉。泰国各大媒体在显要位置报道了这一消息,有报道称,“中国授予公主最高荣誉”。

  公主1955年4月2日出生于泰国首都曼谷,是泰国前国王拉玛九世普密蓬的第二个女儿,现国王拉玛十世的亲妹妹。出身皇家,“含着金勺子”长大的诗琳通公主,本可以轻松享受数不尽的荣华富贵,但她却走了一条自强不息的个人奋斗之路。学生时代,她品学兼优,1973年以全国第四名成绩考入泰国最高学府朱拉隆功大学语言文学系,1976年获得语言文学学士学位并因连续4年全系考试第一获金质奖章,1979年获东方文学考古学硕士学位,1980年获东方语言学硕士学位,1986年获诗纳卡琳威洛大学教育发展专业博士学位。时至今日,公主仍有记笔记的习惯,总是本不离手,手不离笔。

  诗琳通公主深受泰国人民爱戴。她年轻时时常跟随国王走访泰国乡村,体恤民情,帮助民众解决困难。作为公主,她既要处理王室事务,代表王室出席重要仪式和国家活动,同时还承担着大量社会活动任务。1980年至今,她在泰国帕尊拉宗告皇家军事学院教授历史课程。她自1977年开始一直担任泰国红十字会执行副会长,在2004年印度洋大地震灾后重建中发挥了重要作用。她还担任猜帕塔纳基金会主席,积极推动环保、高等教育、退伍和残疾军人事务等。

  诗琳通公主是中国人民的老朋友和中泰交往的“友好使者”。公主聪颖好学,年幼时便在普密蓬国王及王后指导下学习中国历史和中国文学,能说一口流利的汉语,鉴赏中国诗词,擅长中国书画,演奏二胡等中国民族乐器,是名副其实的中国文化践行者和传播者。曾经担任过公主中文老师的北京大学傅增有教授评价说,公主作为泰国中文教育的引路人,坚持不懈学习中文近40年。她先后48次访华,走遍神州大地,将自己在中国的所见所闻写成《踏访龙的国土》《清清长江水》等10余本游记,更将唐诗宋词和10部中国知名文学作品翻译成泰文,激发了泰国民众学习中文的热情,倡导中泰友好和泰国中文教育不断向前发展。

  诗琳通公主对中国人民有很深的感情。每年春节,她总会出现在曼谷唐人街给广大华人华侨拜年。在长期学习汉语和推动泰中友好交往的过程中,她和中国上至国家领导人、下至普通百姓都结下深厚友谊。2008年汶川地震后,她个人捐资1000万元人民币,帮助灾区重建绵阳先锋路小学。诗琳通公主曾被中国各界授予多种荣誉称号。其中,2009年经互联网投票荣获“中国缘·十大国际友人”称号。她对中国人民票选出来的荣誉称号十分看重,虽然公务繁忙,仍亲自前往北京领取这个奖项。

  此次入选“人民艺术家”荣誉称号的中国著名作家王蒙和公主有着长达数十年的友谊。公主酷爱中国文学,因翻译王蒙的作品《蝴蝶》与其相识。让王蒙感到荣幸的是,公主曾四次到访他家,她的朴素与亲和令人印象深刻。王蒙访问泰国期间,公主专门在宫中宴请他和妻子,以及正在泰国旅游的女儿一家人。

  诗琳通公主对中泰两国友好的重要性有着充分的认识,为中泰关系发展作出了不可替代的杰出贡献。1981年她第一次访华会见邓小平同志时即表示,泰中两国关系密切友好,因为我们都是东方人,有着许多共同的传统和感知。她曾说,中国文化早已成为泰国生活的一部分,泰国人和中国人的关系十分密切。

  时至今日,公主仍身体力行,致力于推进中泰友好关系。她日前在出席由中国驻泰国大使馆与泰国陆军尉官学院共同举办的庆祝中华人民共和国成立70周年专题研讨会上,赞扬中国前瞻性的发展战略和令人瞩目的发展成就,相信在新发展理念的指引下,中国一定能够实现“三步走”战略目标,在实现自身繁荣富强的同时,对整个世界的发展和繁荣作出新贡献。

  (本报曼谷9月24日电 本报驻曼谷记者 付志刚)

用户名:验证码:点击我更换图片                *如果看不清验证码,请点击验证码更新。