音乐无国界 患难见真情——歌曲《天使的身影》(意语特别版)背后的故事(组图)

发布时间:2020-05-07 13:08 | 来源:中央广播电视总台中意客户端 2020年05月06日 21:4 | 查看:1308次

《天使的身影》(意语特别版)是献给意中两国抗疫勇士的歌曲,音乐和爱的魔力彰显了生命的意义,将我们团结在一起。

——爱莱娜·莫里贾(意语版填词人)

△《天使的身影》(意语特别版)MV

4月12日,中央广播电视总台中意客户端携手意大利音乐台Radio Italia发布总台原创战疫公益歌曲《天使的身影》(意语特别版)。歌曲在中意两国主流媒体播出后,迅速引起广泛反响,成为刷屏爆款,“好听”“感人”“听哭了”“中意”成为众多留言中的关键词。

一首能够走进心灵深处的歌曲背后,注定有太多不为人知的故事。

阵容强大 大爱无疆

△《天使的身影》(意语特别版)导演布鲁诺·圣托里脸书截图

病毒无国界,音乐与爱无国界。中意两个远隔万里的国度携手抗疫,所有参与者不计回报打造一首公益歌曲,以一种特殊的语言向所有奋战在抗疫一线的医护人员致敬。中国旗舰媒体与意大利最大的全国性音乐电台联手打造,创作过《月亮之上》《天耀中华》等脍炙人口歌曲的中国著名作曲家何沐阳隔空对话意大利知名词作家爱莱娜·莫里贾(Elena Moriggia),意大利著名音乐大师、数届圣莱莫音乐节总监布鲁诺·圣托里(Bruno Santori)亲自担当导演,意大利乐坛六大当红创作型歌手Nek,Gigi D’Alessio,Marco Masini,Annalisa,Giusy Ferreri,Francesco Sarcina倾情演绎,充满国际范儿的MV……大爱无疆,如此阵容的合作在中意两国媒体界和音乐界尚属首次,成就了中意建交50周年之际的一项重要合作成果,也在新冠疫情特殊背景下再次见证了源远流长的中意友谊。

旋律中的故事—专访作曲家何沐阳

△《天使的身影》作曲家何沐阳

《天使的身影》作曲家何沐阳说:“当时大家都居家隔离,天天关注疫情相关的报道。我们看到了太多令人悲伤和担忧的事情,但更多看到的是人性的伟大和闪光的一面。比如我们的医护人员冲在抗疫前线,告诉孩子‘爸爸去打怪兽了’。他们戴着口罩,病人们看不到他们的面庞,只能看见天使的身影。这首歌表达了对白衣天使的感恩和赞美,最终想表现的是一种爱和安宁。”

作曲家何沐阳回忆创作该曲的初衷时告诉记者,在疫情期间,他接到了来自中央广播电视总台的电话,邀请他创作一首表现医护人员抗疫精神的歌曲。他无意中看到《光明日报》刊登的诗人菲鸿的一首诗《天使的身影》,顿时被感动了。彼时,他脑中是医护人员逆行的身影,心中满是感激之情,因此只用了半小时就写出了这首曲子。当他抱着吉他将曲子弹给自己的妈妈听时,妈妈几近落泪,动人的旋律就此定格。

△《天使的身影》作曲家何沐阳表演现场

创作之初,何沐阳并没有想到这首歌日后会被翻唱成不同语言的版本。“虽然语言不同,文化背景不同,但我从中感受到了相同的情感,全世界对医护人员的情感表达都是一样的,音乐是没有国界的。”

何沐阳对意语版情有独钟,“尤其是意大利语的版本,几位意大利当红歌手在我的旋律基础上融入了他们的理解,将他们的情感表达得淋漓极致。我看了以后觉得这是最让我感动的一个版本,也是相对最国际化的一个版本。这些歌手非常投入,用意大利语演唱也非常抓人,非常走心。我觉得除了情感的表达之外,这也是一次跨文化交流,意义会非常深远。”

中意合作演绎抗疫歌曲的背后是两国共战疫情的决心和行动。何沐阳也不忘为当下新冠疫情严重的意大利加油打气:“疫情是我们全人类的敌人,我们四海一家,希望意大利疫情能够尽快过去,一切好起来,愿平安归于你们。”

歌词里的故事—专访意语填词人爱莱娜

△《天使的身影》意语填词人爱莱娜·莫里贾

《天使的身影》(意语特别版)的意大利语歌名Fratelli Del Mondo直译为《四海皆兄弟》。“生命的意义,深沉隽永,四海之内,皆为兄弟;道一句感谢,命运与共。”歌曲播出后,太多中意两国民众被意大利语歌词所感动而泪目。

△意大利贝加莫市

歌词创作者爱莱娜·莫里贾,出生和生活在意大利北部城市贝加莫。这里拥有保存完好的中世纪城镇风光和傲人的GDP,却在2020年3月因为一场球赛的聚集成为了意大利疫情的“震中”。爱莱娜身边的每个人都有家人或朋友感染新冠病毒,无一例外。

在至暗时刻,一个好消息如一道光照亮了她的心。她清楚地记得意大利红十字会和中国援意医疗专家组抵达贝加莫的日期,这是第一支来自国外的医疗专家队,他们带来了实实在在的抗疫经验和援助,马不停蹄地与当地医疗卫生机构开展合作,分享中国方案。目睹了这一切,爱莱娜感慨万千。“所以当4月初布鲁诺·圣托里大师和意大利音乐台与我联系,提出请我为一首来自中国的抗疫公益歌曲填词时,我既感意外,又觉得是冥冥之中的安排。”她反复听着这首优美的旋律,文思如泉涌,仅仅用了几个小时就填好了歌词,在接下来的两天里又进行了一些细微修改。

△俯瞰意大利贝加莫

爱莱娜告诉记者:“我借此歌感谢所有曾经付出并且仍在不懈努力的医护人员。在那个时刻,我通过合作表达自己感受和情绪,这些情感与我生活的土地和人民紧紧相连,也激起了广泛的共鸣,不分国界、语言、宗教和政治派别。愿意大利、中国乃至全世界的人民能够在尊重自己文化的基础上视其他民族如兄弟手足,愿我们都能意识到我们属于同一个人类共同体。”

不同版本的故事

△《天使的身影》(意语合作版)MV

当爱莱娜的歌词手稿新鲜出炉时,第一时间拿到手稿的中央广播电视总台中意客户端积极联系中意两国多位美声、歌剧演唱家以及意大利知名摇滚唱将,与总台意大利语部中外主持人、网红主播等联袂演绎了《天使的身影》(意语合作版),以期为中意抗疫合作添薪续力。本次演唱阵容包含了世界著名男低音歌唱家Giacomo Prestia,著名男高音歌唱家Alfonso Zambuto,维琴察、特雷维索签约女高音歌唱家Giulia Bolcato,著名意大利-乌克兰混血女高音歌唱家Valentina Fetisova,著名意归男高音歌唱家和艺术经纪人于文杰,斩获意大利阿尔卡莫声乐大奖的女中音歌唱家兰婷婷,以及意大利著名摇滚歌手Enrico Capuano等。虽然是一版未经问世的MV,他们的诠释同样可圈可点,当所有人被《天使的身影》(意语特别版)感动之时,让我们也记住同样唱响感动的《天使的身影》(意语合作版)。

MV画面里的故事

本次合作可谓应时而生。在中国新冠疫情紧张的时候,意大利总统马塔雷拉在总统府举办特别音乐会声援中国。2月15日,意大利首架满载援助医用物资的专机飞往中国。意大利疫情暴发后,中国投桃报李,成为了第一个向意大利伸出援手的国家。中意两国的守望相助既是两个文明古国传统友谊的延续,也为今年中意建交50周年写下浓墨重彩的一笔。也正是这一切催生了《天使的身影》(意语特别版)。

负责统筹的布鲁诺·圣托里大师本人也是贝加莫地区疫情的见证者。在MV的编排上,每个画面都由他精心挑选,独具意义。除部分采用中文版MV沙画画面外,从中意两国城市的场景选择,到飘扬的两国国旗,到中意两国医护人员的携手合作,再到中国援助物资抵达米兰机场的场景,每个画面都与歌词丝丝相扣。

△米兰马尔本萨机场官网截图

米兰马尔本萨机场Malpensa官网在首页发表题为“马尔本萨,《天使的身影》(意语特别版)MV里的中国援意画面”的文章。参与《天使的身影》(意语特别版)演唱的六位意大利歌手在疫情期间投身于各种公益活动和演唱,此次与中国的合作让他们深有感悟。参演歌手之一,意大利著名音乐人、作曲家Gigi D'Alessio表示,“我非常高兴和自豪能够参与演唱《天使的身影》,这是意中两国人民献给所有奋战在抗疫一线医护人员的赞歌,也是意大利和中国之间友谊的见证。感谢中央广播电视总台和意大利音乐台,让多位意大利歌手有史以来第一次演唱一首由中意两国音乐家共同创作的公益歌曲。”

△意大利著名歌手Gigi D’Alessio在脸书发布《天使的身影》(意语特别版)

中意有你 感动永存

4月12日至5月初,在意大利,通过意大利音乐台等媒体平台,歌曲《天使的身影》(意语特别版)MV及相关电视端报道累计观众触达360余万次,广播覆盖1700万听众,新媒体平台总阅读点播量达359万次,成为真正的爆款产品。意大利网友Rita Grimaldi留言:感谢你们,歌曲很感人,表达了全球民众团结一致、携手抗疫的情感。也感谢艺术家们充满情感的演绎,非常感谢!

△意大利音乐台Radio Italia网站4月12日首发《天使的身影》(意语特别版)

在中国,通过中央广播电视总台等媒体平台,歌曲MV及相关电视端报道累计观众触达1.96亿次,广播覆盖6亿听众,近百个新媒体平台阅读点播量达604.9万次,收到各类留言数万条。音乐无国界,虽然不懂意大利语,但很多中国民众同样被歌曲美妙的旋律和独具魅力的语言所打动,纷纷为中意友谊点赞,为正处在疫情关键期的意大利加油。网友Eleven留言:好听好听!万众一心,团结抗疫情,中意加油!

△央视综艺频道等滚动播出《天使的身影》(意语特别版)MV

“风雨之中,携手前行;众志成城,拯救生命”,有“四海皆兄弟”的情谊,相信疫情终将被战胜,中意友谊万古长存。

(总台记者 金京 冀媛)

用户名:验证码:点击我更换图片                *如果看不清验证码,请点击验证码更新。